Sworn Translation

Certified translations, known as sworn translations in Brazil, are required for documents written in foreign languages to be officially accepted by the authorities.

Documents that usually need to be translated by a certified (sworn) translator include certificates, divorce settlements, IDs, driver’s licenses, passports, degree certificates, academic transcripts, bank statements, letters of good standing, criminal records, powers of attorney, contracts, etc.

Sworn translations must be delivered on letter-headed paper and bear the translator’s signature and stamp or seal.

Sworn translators are also business and court interpreters. They are qualified to provide consecutive oral translation services at business meetings, hearings, trials, weddings and other events.

Sworn translation fees are set by the Board of Trade. Prices are specified per translated page of 1000 characters without spaces. As the total price is calculated after the translation is ready, the translator can only give an estimate in advance, based on experience, and not the exact final price. The final price must be printed at the bottom of the translation. 

Sworn translations follow strict parameters

Official price list: click here.
For further information on prices: click here.

Legislation: